Iron Maiden - Fear Of The Dark Letra Traducida

Iron Maiden
Fear Of The Dark
(Miedo a la obscuridad)

I am a man who walks alone
Soy un hombre que camina solo 
And when I'm walking a dark road
Soy un hombre que camina solo 
At night or strolling through the park
En la noche o vago por el parque 

When the light begins to change
Cuando la luz empieza acambiar 
I sometimes feel a little strange
A veces me siento un poco extraño 
A little anxious when it's dark.
Un poco inquieto cuando esta obscuro 

Fear of the dark,fear of the dark
Miedo de la obscuridad, miedo de la obscuridad 
I have constant fear that something's always near
Tengo un miedo constante de que siempre hay algo cerca 
Fear of the dark,fear of the dark
Miedo de la obscuridad, miedo de la obscuridad 
I have a phobia that someone's always there
Tengo fobia de que siempre este alguien ahí 

Have you run your fingers down the wall
¿Has recorrido tus dedos por la pared 
And have you felt your neck skin crawl
Y sientes la piel de tu cuello rasgada 
When you're searching for the light ?
Cuando buscas por la luz? 
Sometimes when you're scared to take a look
A veces cuando tienes miedo de mirar 
At the corner of the room
La esquina de tu cuarto 
You've sensed that something's watching you.
Sospechas que algo te esta mirando 

Have you ever been alone at night
¿Has estado solo en la noche 
Thought you heard footsteps behind
Pensando que escuchas pasos tras de ti 
And turned around and no-one's there ?
y volteas y no hay nadie ahi? 
And as you quicken up your pace
Así que aceleras el paso 
You find it hard to look again
Es difícil voltear a ver otra vez 
Because you're sure there's someone there
Porque estás seguro que hay alguien ahí 

Watching horror films the night before
Mirando filmes de terror la noche anterior 
Debating witches and folklore
Debatiendo sobre brujas y floklore 
The unknown troubles on your mind
Los problemas desconocidos de tu mente 
Maybe your mind is playing tricks
Tal vez tu mente te juega bromas 
You sense,and suddenly eyes fix
Eso sientes, y de pronto tus ojos se fijan 
On dancing shadows from behind.
En sombras danzantes desde atrás 

Fear of the dark, fear of the dark
Miedo de la obscuridad, miedo de la obscuridad 
I have a constant fear, thought you heard
Tengo un miedo constante de que siempre hay algo cerca 
Fear of the dark, fear of the dark
Miedo de la obscuridad, miedo de la obscuridad 
I have a phobia that someone's always there.
Tengo fobia de que siempre este alguien ahí 

When I'm walking a dark road
Cuando camino un sendero obscuro 
I am a man who walks alone 
Soy un hombre que camina solo

No hay comentarios:

Publicar un comentario